сточная канава - translation to french
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

сточная канава - translation to french

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Канава (село); Канава (река)

сточная канава      
fossé d'égout
fosse d'égout      
сточная канава; сточная яма
ruisseau         
{m}
- ручей
- сточная канава

Definition

ЗЕМЛЯНОЕ ПОЛОТНО
основание из грунта для устройства на нем верхнего строения пути железной дороги и дорожной одежды автомобильных дорог. К земляному полотну относятся связанные с ним водоотводные сооружения: кюветы, канавы, резервы, дренажные устройства.

Wikipedia

Канава (значения)

Канава (укр. Канава; белор. Канава) — многозначное слово:

  • Канава — открытая горная или геолого-разведывательная выработка, имеющая небольшие по сравнению с длиной поперечные размеры.
Examples of use of сточная канава
1. Главная водная артерия столицы не только одно из ее украшений, но и еще главная сточная канава.
2. Оно и понятно: современная Россия должна быть представлена мировому сообществу как сточная канава, хранилище не только ядерных, но и человеческих отходов, получеловеков, утративших интеллектуальное и духовное достоинство, ублюдков, которых не жаль будет уничтожить.
3. Прежде грязь сгоняли в отстойник, сейчас перед бывшей усадьбой князей Голицыных запруду сделали, теперь там сточная канава". Биолог-эколог Ольга Проценко называет себя старушкой Шапокляк и тут же просит "простить влюбленной женщине ее чудачества". Она влюблена в природу.
4. Человечество, как сточная канава, принимало в себя все издержки природы и естественного отбора, добавляя к этому зловонному блюду такую специфическую приправу, как расстройства сознания, болезни души, что в своё время проницательно разглядел доктор Фрейд, сожительствовавший, по мнению некоторых биографов, с собственной сестрой и считавший кокаин универсальным лекарством от всех недугов.
5. Для этой цели на улице, там, где раньше была сточная канава, был даже собран стол, скамьи и подобие детской площадки: чтобы дети имели возможность социализироваться, до полуночи созерцая своих пьяных родителей, употребляющих крепкие напитки под грохот магнитолы, заведенной на всю катушку в подогнанной сюда же машине с открытыми для лучшей слышимости настежь багажником и дверями.